• cpbaner

Hua

  • SFN series Water dust&corrosion proof control button

    Rangatū SFN Te puehu wai me te patene mana tohu waikura

    1. Nga waahi ka nui ake te ua, te makuku me te rehu tote kaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi mo te kohu wai.

    3. Ko te teitei e kore e neke ake i te 2000m.

    4. Kei roto i te taiao mahi te puehu kore e mura penei i te onepu me te puehu.

    5. Kei roto i te taiao mahi nga hau pirau penei i te waikawa ngoikore me nga turanga ngoikore.

    6. E tika ana mo te hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi.

    7. Ka whakamahia ki te poro-poto, ki te momotu ranei i te ara iahiko iti o naianei, me te whakaputa i nga whakahau i roto i te ara iahiko whakahaere hei whakahaere i nga wae hiko penei i nga kaiwhakataki me nga relay.


  • SFA series Water explosion&corrosion-proof master controller

    Rangatū SFA Pahū wai me te pūmana ariki-waipara

    1. Nga waahi ka nui ake te ua, te makuku me te rehu tote kaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi mo te kohu wai.

    3. Ko te teitei e kore e neke ake i te 2000m.

    4. Kei roto i te taiao mahi te puehu kore e mura penei i te onepu me te puehu.

    5. Kei roto i te taiao mahi nga hau pirau penei i te waikawa ngoikore me nga turanga ngoikore.

    6. E tika ana mo te hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi.

    7. Whakamahia hei tuku whakahau me te aro turuki i te mana.


  • SFY51 series Waterproof plastic dust-proof anti-corrosion (LED) fluorescent lamps

    Ko te raupapa SFY51 he kirihou parewai mo te puehu-tohu-a-te-waikura (LED) rama rama

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama rama.


  • SFD68 series Water dustcorrosion-proof lamp

    Te raupapa SFD68 rama rama-waiwai puehu wai

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.


  • SFD66 series Water dustcorrosion-proof streetlamp

    SFD66 raupapa Water dustcorrosion-proof rama tiriti

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.


  • SFD65 series Water dustcorrosion-proof full flood lamp(floodlight)

    Rangatū SFD65 te wai puehu wai-ahuru rama waipuke katoa (rama)

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.


  • SFD53S series Waterproof and dustproof anti-corrosion lamps

    Ko te raupapa SFD53S nga rama parewai me te puehu parei te waikura

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.


  • SFD53 series Water dustcorrosion-proof lamp

    Te raupapa SFD53 rama rama-wai-wai-wai

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Kei roto i te taiao mahi te puehu onepu, te puehu me etahi atu puehu kore- mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Ka rite ki te hinu, te matū, te kai, te rongoa, te hoia, te whare putunga me etahi atu waahi e waipuke ana te rama, te whakamarama rama rama rama rama huarahi ranei.


  • SFD-LED series Waterproof, dust and corrosion-resistant LED lights (C type)

    Ko te raupapa SFD-LED rama rama arai parewai, puehu me te waikura (momo C)

    1. Nga waahi ka nui ake te ua, te makuku me te rehu tote kaha ake;

    2. He waahi kei te makuku te taiao mahi me te kohu wai;

    3. Ko te teitei e kore e neke ake i te 2000m;

    4. Kei roto i te taiao mahi he puehu korekore penei i te puehu onepu me te puehu;

    5. Kei roto i te taiao mahi nga hau kino penei i te waikawa ngoikore me nga turanga ngoikore;

    6. E tika ana mo te rama rama-whakaora kaupapa whakahou me nga waahi he uaua te tiaki me te whakakapi;

    7. Hei rama rama mo te tawhiti me te rama huarahi mo te hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi.


  • SFD-LED series Waterproof, dust and corrosion-resistant LED lights (B type)

    Ko te raupapa SFD-LED Rama parewai, puehu me te waikura (momo B)

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Nga rama mo nga kaupapa whakaora hiko me te tiaki i te whakakapi i nga waahi uaua;

    7. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.

    8. Mo te -50 ℃ i runga ake i te taiao iti-mahana.


  • SFD-LED series Waterproof and dustproof anti-corrosion LED lights (A type)

    Te raupapa SFD-LED rama rama arai parewai me te puehu anti-corrosion (He momo)

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te makuku, te kohu tote nga waahi taumaha ake.

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai.

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teiteitanga.

    4. Ko te taiao mahi kei roto i te puehu kirikiri, te puehu me etahi atu puehu kore e mura.

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te turanga ngoikore me etahi atu hau kino.

    6. Nga rama mo nga kaupapa whakaora hiko me te tiaki i te whakakapi i nga waahi uaua;

    7. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama.

    8. Mo te -50 ℃ i runga ake i te taiao iti-mahana.


  • SFCG71 series Waterproof, dustproof and anticorrosive LED light

    Ko te raupapa SFCG71 he parewai, he puehu me te rama rama arai

    1. Ka nui ake te ua i te tau katoa, te haumākū, te kohu tote nga waahi taumaha ake;

    2. He makuku te taiao mahi, he waahi kohu wai;

    3. Kaua e neke ake i te 2000m te teitei;

    4. Kei roto i te taiao mahi te puehu onepu, te puehu me etahi atu puehu kore-kapura;

    5. Kei roto i te taiao mahi te waikawa ngoikore, te waikawa ngoikore me etahi atu puehu pirau;

    6. Nga rama mo nga kaupapa whakaora hiko me te tiaki i te whakakapi i nga waahi uaua;

    7. Hei hinu, matū, kai, rongoa, hoia, whare putunga me etahi atu waahi rama waipuke, rama whakaata, rama huarahi ranei.